Каталог статей
Главная » Статьи |
Всего материалов в каталоге: 18 Показано материалов: 11-18 |
Страницы: « 1 2 |
Русинска филологија се рађа почетком ХХ века захваљујући томе што «систем појединачних филологија у Славији није херметички затворен... постоји могућност извјесног збијања... на рачун филолошких изданака код неких етнојезичких острва.» (Дуличeнкo, 1986, с. 121). Једно од етнојезичких острва су и југословенски русини који су, живећи током два и по века изоловани и удаљени од прадомовине, изградили свест о етничкој и језичкој посебности, што је уз повољне друштвено-историјске, културне и друге услове довело до појаве нове – русинске филологије. У oвoм раду ћeмo гoвoрити o најистакнутијим лингвистима који су проучавали русински језик током чeтири пeриoда развитка русинистике. |
"На папригаш" кромпљи То је једно сиромашно јело, као и већина ових чорбастих русинских јела, спрема се као паприкаш, али без меса. Значи, насече се доста црног лука, добро издинста на масти, у то се дода ољуштен и на кришке исечен кромпир, ситна црвена паприка, соли по укусу, залије водом и кува да јело добије густину, као паприкаш. Кромпљи "на квашно" Пола килограма кромпира очистити и исећи на кришке по дужини. На једној кашики масти се заједно пржи једна исецкана главица црног лука и кромпир. Да се то не би лепило за дно шерпе помало се долива воде, тако да се то уствари динста. Кад кромпир постане мекан дода се мало више ситне паприке и залије водом. У кувани кромпир треба додати два сирова јаја, добро измешати, посолити по укусу и додати око два децилитра павлаке. |
Народна ношња је једна од културних одлика које
досељеници најраније напуштају прилагођавајући се новој културној средини;
тако је ношња Русина у Војводини у току свог развоја попримила све
карактеристике средњоевропске ношње која је била распрострањена и код других
народа у Војводини. Међутим, ношња је и важан комуникацијски елемент јер
свака група настоји да макар неким детаљима сачува национална обележја по
којима ће се разликовати од околине. Такође, ношња говори и о економском
богатству и друштвеном статусу онога ко је носи, његовој старости, брачном
стању. |
Поштовани господине Гецко Иванович, ми Русини у Србији, нисмо довољно информисани о Вашм настојањима да остварите историјски циљ – стварање Републике Подкарпатска Рус те Вас молим да одговорите на неколико питања. - По попису становништва у Украјини од 2001. године званично је саопштено да Русина има нешто мало преко 10.000. Колико Русина заиста живи на територији Закарпатске области? |
Русини су се почели насељавати у бачку средином 18. века. Пре доласка у ове крајеве, они су живели у свероисточним жупанијама, у Закарпатју. Као врло покретна популација, ширили су се на простору Угарске источно од Тисе, стапајући се са другим народима, а нарочито са Мађарима и Словацима. То је оставило видне трагове у језику, обичајима, одећи, именима и презименима русина. Социјалне прилике у којима су Русини живели у својој постојбини, биле су изузетно тешке. Најтежи положај сељаштва у Угарској био је управо у њеним североисточним жупанијама. То је подручје са неплодним земљиштем, снежним зимама, а поред тога, Русини су стално били угњетавани од страних феудалаца и имали су осећај верске несигурности. Једина предност у оваквим околностима, било је право пресељавања са једног феудалног поседа на други. Тако су се у потрази за бољом земљом и блажим облицима феудалног угњетавања, Русини селили све јужније делове Угарске. |
Vojvodjanski Rusini (Rusnaci, kako oni sami sebe radije
nazivaju) predstavljaju deo Karpato-rusinske populacije podeljene izmedju
Ukrajine, Slovačke,
Poljske, Madjarske i Rumunije. Sa Rusima, Belorusima i Ukrajincima Karpatski
Rusini pripadaju grupi Istočno-slovenskih
naroda, svoj govorni jezik, u kojem razlikujemo više regionalnih dijalekata
zasnovanih na staroslovenskom-karpatoruskom jeziku koji je standardizovan za
vojvodjansku zajednicu 1923. sa
ćiriličnim
i za severnu-karpatsku zajednicu 1995. sa latiničnim
pismom nazivaju »naš ruski/rusinski jazik«, »naša ruska bešeda«, sami
izmedju sebe se osećaju
»svojim«, »našim«, nazivaju se »Mi Rusnaci, mi Rusini«, »Mi ruski ljudze, mi
ruski narod«, ispovedaju pretežno grko-katoličku,
ali i pravoslavnu i evangelističku
veru, nikad u svojoj istoriji nisu imali svoju državu, nemaju zajedničku
političku
istoriju, u tom pogledu mogu se uporediti sa Kurdima podeljenim izmedju
Iraka, Turske, Sirije i Irana... |
З уключованьом
ґеоґрафского параметра славянски язики ше узвичаєно дзеля на три
язични ґрупи, односно заєднїци: 1. восточнославянску (русийски,
українски, билоруски); 2. заходнославянску (польски, словацки, чески,
горньолужицки, долньолужицки); 3. южнославянски (сербски, горватски,
словенски, македонски, болгарски). З тей нагоди нашу увагу фокусуєме
на общи фонетски и морфолоґийни характеристики хтори одредзую
восточнославянску, заходнославянску и южнославянску язичну заєднїцу
и поровнаме их зоз характеристиками руского язика. |
У Дружтве Руснацох у Суботици 15. януара 2010. року на 14 годзин отримани
шветочни коктел з нагоди Националного швета Руснацох у Сербий. Присутних
привитала предсидателька дружтва Ксения Палатинус. Звит о историй, култури,
образованx Руснацох у Сербий и снованx и активносцох Дружтва Руснацох у
Суботици пречитала предсидателька Управного одбору Наташа Ґрунчичова,
наглашуxци потримовку хтору дружтво достава од орґанох локалней самоуправи
од свойого снованя по тераз. |